Закрыть
Логин:

Пароль:

Регистрация
Регистрация Закрыть
На указанный в форме e-mail придет запрос на подтверждение регистрации.
Логин:
Пароль:
Повторите пароль:
E-Mail:
Форумы
Список тем
Обновления Поиск
Пользователи 
Правила
Помощь
Авторизация: 
Регистрация
Сообщения 81 - 100 из 103
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 | След. | Конец
  Просмотров: 14882Тема: «Экранизация романа "Гостья"» в форуме: "Гостья" Стефани Майер
#81
Ну Сираш я как то уже вроде представляю в этой роли. Она так же снималась в "Милые кости" вообщем талантливая актриса.
Но вот парни меня.. смущяют smile:oops: Что то не то smile:| Ну по крайней мере Иен точно не таков.
Может изменят.. ведь офицально их вроде не потверждали.
#82
The Host премьера(мир) 29 марта 2013 smile:wall:
Отредактировано: Вика ... 20.08.2011 08:16:42
#83
Гиф-анимации из тизера:

Рисунок


2

3
#84
Цитата
JulietteHackles пишет:
Гиф-анимации из тизера:
Такие глаза smile:o Я их немного по другому представляла.

А вот и сам трейлер.
#85
Новый кадр с Джейком Абель в роли Иена smile:otgigau:
Рисунок
#86
Цитата
Sahsa пишет:
Новый кадр с Джейком Абель в роли Иена
Джейк мне нравится как актер,но на этом фото он выглядит не очень smile:| не таким я Йена себе представляла smile:(
#87
Фильм вышел. Подскажите, где обсуждаем?
#88
Цитата
алла пикулик пишет:
Подскажите, где обсуждаем?

Прямо здесь. Тема потому и называется "экранизация романа". smile:) Вы уже посмотрели? Как Вам фильм?
#89
Даже не знаю. Двойственное впечатление. С одной стороны - вроде всё классно: чистота чувств, экшн добавили(погони, стрельба), есть напряжение в сюжете. Понравилась игра Сираш. НО... Такие наивные диалоги с кучей клише. Получается из книги выкинули многое и то, что говорят герои не полностью раскрывает их чувства. Может, если бы я не читала книгу, впечатление было бы иным. И ещё, в зале сидели явно не поклонники Стефани и многие моменты просто осмеивались. Надо ещё раз пересмотреть, в одиночестве. Как только появится в инете, так и сделаю.
#90
Цитата
алла пикулик пишет:
Понравилась игра Сираш.

Актриса Сёрша Ронан. Saoirse Ronan. Сёрша - ирландское имя, означающее "свободу" в переводе с гаэльского наречия. smile:)

Цитата
алла пикулик пишет:
Двойственное впечатление.

+1. Без розовых соплей не обошлось, к сожалению. Хотя и Эндрю Никкол, автор культовой "Гаттаки" в кресле режиссёра. Но тут сценарий, к которому сильно прикоснулась рука Стефани Майер, к сожалению. Всё же, на мой взгляд, ей следовало дать карт-бланш Никколу и в написании сценария.
Идея интересная. Воплощение сомнительное. То есть один раз это посмотреть весьма можно, но ощущения того, что это будет пересматриваться потом годами, нет.
Зритель "проголосовал" деньгами, и фильм с оглушительным треском провалился в прокате, да так, что уже спустя неделю Сёрша начала промо-тур своего нового фильма, и в новых интервью, которых каждый день выходит изрядное количество, ни один человек не упомянул "Гостью". Споткнулись - пошли дальше.

Отличный саундтрек. Уильям Хёрт. Талантливая Сёрша, харизматики Джейк Эйбел и Макс Айронс. Художественное оформление фильма делает его "Никколовским", как и "Гаттаку". Для меня это все плюсы.

Да, и, кстати, кто не в курсе, во время промо-интервью Стефани Майер заявила о том, что в данный момент работает над сиквелом к "Гостье".
#91
Я тоже посмотрела "Гостью",но к сожалению в кинотеатр попасть возможности не было,а ждать хорошего качества в интернете не хватило терпения.Списала средненькое впечатление от просмотра на низкое качество записи,обязательно пересмотрю позже.Но пока согласна с Юлей
Цитата
JulietteHackles пишет:
Идея интересная. Воплощение сомнительное. То есть один раз это посмотреть весьма можно, но ощущения того, что это будет пересматриваться потом годами, нет.
#92
JulietteHackles, ППКС!
Книга во сто крат глубже, интереснее и куда более захватывающе, нежели получился фильм.
Вряд ли еще раз посмотрю...
#93
Цитата
Алена Alexa пишет:
в кинотеатр попасть возможности не было,а ждать хорошего качества в интернете не хватило терпения.

Алён, мы с Ритой уже откопали в сети DVD качество, позавчера. )) Есть в торренте MediaGet, внутри поиска.

Цитата
Катенька пишет:
Книга во сто крат глубже, интереснее и куда более захватывающе, нежели получился фильм.

Вот мне Рита (Marguerite) примерно то же самое говорила буквально час назад. Собираюсь прочитать.

В фильме много несостыковок, нелогично как-то всё. Йен душит и ненавидит героиню, потом она спасает Кайла и в следующем кадре он уже говорит, что любит её. Вобщем, для нечитавших книгу - катавасия какая-то. smile:D smile:facepalm:

За кадром))

Рисунок
#94
Цитата
JulietteHackles пишет:

Алён, мы с Ритой уже откопали в сети DVD качество, позавчера. )) Есть в торренте MediaGet, внутри поиска.
Юлечка,спасибо smile:kiss:: посмотрю.
Цитата
JulietteHackles пишет:
Вот мне Рита (Marguerite) примерно то же самое говорила буквально час назад. Собираюсь прочитать.
Меня книга тоже очень захватила,идея интересная,встречаются два разных,враждебных мира,но когда они лучше узнают друг друга,появляется взаимопонимание,а в фильме сюжет дерганный получился,немного экшена,немного любовного треугольника.Даже не знаю,возможно не стоило эту книгу совсем экранизировать.
Цитата
JulietteHackles пишет:
За кадром))

Классные ребята)))
#95
Очаровательные молодые мужчины и очаровательная Сёрша ...пожалуй и все мои впечатления... Рисунок

Цитата
Катенька пишет:
Книга во сто крат глубже, интереснее и куда более захватывающе, нежели получился фильм.

Я думаю с этим многие согласятся smile:book:
Все болезни ни по чем... если ночью спишь с врачом! ;)
#96
Посмотрела, наконец.
История, конечно, отдалённо мне напомнила саму книгу. Только отдалённо. Простой и спокойный фильм. Ничего особенного. Но. Очень понравились Души. То, какими их показали, хрупкие, светлые существа. Пожалуй, это единственное, что меня захватило.
Концовка порадовала самОй философией - можно жить в мире и никого не убивать. Я за! smile:)
С.Ронан понравилась. И муз.сопровождение +
Цитата
JulietteHackles пишет:
В фильме много несостыковок, нелогично как-то всё. Йен душит и ненавидит героиню, потом она спасает Кайла и в следующем кадре он уже говорит, что любит её.
Да. Меня это удивило - то душит, то любит. Экая смена настроения))) Я сразу представила,как на это отреагирует не читавшая книгу аудитория...
Цитата
Алена Alexa пишет:
.Даже не знаю,возможно не стоило эту книгу совсем экранизировать.
+1000

В общем, для меня всего было мало. Книга - вещь! Потому что идея/история в ней интересная. Книгу читала с огромным интересом, представляя картинку, и меня это поглощало.
Вывод: читать книгу обязательно!
#97
Цитата
Шарлотта пишет:
Посмотрела, наконец.

А я наоборот, наконец книгу прочитала))

Отпишусь здесь, а не в теме книги, потому что мои впечатления очень тесно связаны со впечатлениями от книги. Из-за фильма я уже не смогла бы представить главных персонажей с другими лицами.

Книгу прочитала быстро, она и впрямь весьма любопытна. Только вот если бы я не знала автора, я бы в любом случае догадалась, что это рука Стефани Майер. К сожалению, это и коробило, поскольку внутренние диалоги она писала синхронизированно с внутренними диалогами Беллы в "Сумерках". То есть меня не покидало ощущение, что я это уже читала в другой книге, и это раздражало. Ещё очень не хватало экшен-сцен, которые в фильме добавил Эндрю Никколл. Но в целом чтиво интересное и местами не плохо написанное.

Цитата
Шарлотта пишет:
Меня это удивило - то душит, то любит. Экая смена настроения))) Я сразу представила,как на это отреагирует не читавшая книгу аудитория...

Там вообще в фильме не понять, откуда внезапно такая любовь неземная у Йена к Ванде (Анни, в русском переводе). А в книге этому отделено много времени.
И снова, я поняла, что книга заслуживает рейтинг R, тогда как в угоду кассовым сборам создатели фильма состряпали рейтинг для подростковой аудитории - PG-13. Если бы та же "ГАТТАКА" Никколла была с рейтингом PG-13, я убеждена, что она не считалась бы сейчас культовой.

Цитата
Алена Alexa пишет:
Даже не знаю,возможно не стоило эту книгу совсем экранизировать.

Тогда бы я точно не прочитала бы книгу, не будь фильма.

________________

В фильме очень многого нет, меня убило отсутствие в фильме книжного друга Ванды (Анни) - Уолтера, и книжная кузина Мелани - Шэрон - появляется в фильме лишь на пару секунд, тогда как в книге её довольно много.
Плюс, совершенно противоположное описание внешности Йена в книге и в фильме, то же самое и с Искателем (Лейси). И в книге много времени уделяется брату Йена - Кайлу, его отношению с братом, его истории, а в фильме он - персонаж десятого плана, и почти не понятно, что они с Йеном вообще родственники.
#98
Цитата
JulietteHackles пишет:
вообще в фильме не понять, откуда внезапно такая любовь неземная у Йена к Ванде
Да, для меня были скачкИ какие-то в эмоциях персонажей. То один хочет её убить, и через пару кадров - любит, то другой хочет убить, и через пару кадров любит... smile:be
Цитата
JulietteHackles пишет:
В фильме очень многого нет,
+1 Как я выше написала - в фильме всего для меня было мало((
Цитата
JulietteHackles пишет:
Тогда бы я точно не прочитала бы книгу, не будь фильма.
smile:) Теперь в твоём багаже есть "Гостья"
Цитата
JulietteHackles пишет:
Но в целом чтиво интересное и местами не плохо написанное.
Юль, ты, вероятно, читала оригинал? Или на русском?
#99
Цитата
Шарлотта пишет:
Юль, ты, вероятно, читала оригинал? Или на русском?

Оригинал. Потом пробежалась по переводу. Перевод не плохой.

Цитата
Шарлотта пишет:
+1 Как я выше написала - в фильме всего для меня было мало((

Да, в угоду долгих пауз многое было упущено.

И я не понимаю, зачем в фильме нужно было переделывать судьбу отца Мелани и Джейми. В книге он был захвачен и пытался навести на детей Ищеек, а в фильме он покончил с собой.
#100
Цитата
JulietteHackles пишет:
Оригинал.
Я почему спросила. У меня не было ощущения как у тебя:
Цитата
JulietteHackles пишет:
внутренние диалоги она писала синхронизированно с внутренними диалогами Беллы в "Сумерках". То есть меня не покидало ощущение, что я это уже читала в другой книге, и это раздражало
и я подумала, может в оригинале это более выражено.
Но, в любом случае, мне книга (идея) понравилась. smile:)
Цитата
JulietteHackles пишет:
И я не понимаю, зачем в фильме нужно было переделывать
К сожалению... Немой вопрос к создателям.
Но- фильм вышел, и я его увидела. Ждала, да. Немного разочарована. Но только немного, потому что понимала, что ТАКОЕ снять вряд ли удастся в масштабе событий книги.
Отредактировано: Шарлотта 10.05.2013 20:45:15
Опечатка
Сообщения 81 - 100 из 103
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 | След. | Конец

Читают тему
гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0