Закрыть
Логин:

Пароль:

Регистрация
Регистрация Закрыть
На указанный в форме e-mail придет запрос на подтверждение регистрации.
Логин:
Пароль:
Повторите пароль:
E-Mail:
Форумы
Список тем
Обновления Поиск
Пользователи 
Правила
Помощь
Авторизация: 
Регистрация
Сообщения 1 - 20 из 60
Начало | Пред. | 1 2 3 | След. | Конец
  Просмотров: 3521Тема: «Колин Маккалоу, «Поющие в терновнике» и другие романы» в форуме: Книжная полка
#1
Поющие в терновнике
Рисунок

Аннотация
Роман современной американской писательницы, уроженки Австралии, Колин Маккалоу «Поющие в терновнике» (1977) романтическая сага о трех поколениях семьи австралийских тружеников, о людях, трудно ищущих свое счастье. Воспевающая чувства сильные и глубокие, любовь к родной земле, книга эта изобилует правдивыми и красочными деталями австралийского быта, картинами природы

Книги
Тим (1974) — о старой деве и умственно отсталом юноше
Неприличная страсть (1981) — о военном госпитале
Символ веры третьего тысячелетия (1985) — фантастика о любви и мессианстве
Леди из Миссалонги (1987) — три дамы в маленьком австралийском городке
Песнь о Трое (1998) — повествование об осаде Трои от лица около десятка участников легендарных событий
Путь Моргана (2000)
Прикосновение (2003) — история шотландского австралийца Александра Кинросса, его жены, любовницы и их детей
Милый ангел (2004) — младшая дочь уходит из дома и снимает квартиру в районе красных фонарей Сиднея
Включить. Выключить. (2006)
#2
Спасибо огромное за эту тему!!! smile:kiss:: smile:rose:

"Поющие в терновнике" - моя самая любимая книга среди иностранных авторов! smile:love: smile:love: smile:dance:
Я читала её уже три раза, и знаю, что это не предел! Потрясающий роман, читая который, всем сердцем сопереживаешь главным героям - Ральфу де Брикассару и Мэгги Клири. smile:cry:
Я прорыдала всю книгу, заливалась слезами особенно сильно в некоторых местах романа, такие яркие эмоции он вызывает. smile:oops: smile:cry: smile:cry:

Я всегда советую прочитать эту книгу всем, кто её не читал! Моя подруга осталась от неё в восторге, сестра тоже. Я очень рада, что такая книга была написана, считаю её шедевром среди любовной литературы! smile:apl: smile:apl: smile:apl:
______________________
Кстати, у Колин Маккалоу, есть ещё одна книга, которой нет здесь в списке:
"Независимость мисс Мэри Беннет / The Independence of Miss Mary Bennet" 2008г

Джейн Остен – одна из величайших писателей XIX века, классик английской прозы, чьи произведения по-прежнему любят и критики, и литературоведы, и обычные читатели, и кинематографисты, не устающие их экранизировать. Существует литературная легенда: Остен планировала написать продолжение самого прославленного своего романа, «Гордость и предубеждение», — но ранняя смерть помешала этим планам. Уже в наши дни за это продолжение взялась сама Колин Маккалоу – автор великолепных – «Поющих в терновнике». Возможно, ее версия судьбы и приключений одной из сестер Беннет – решительной суфражистки Мэри – сильно отличается от того, что задумывала сама Остен. Но разве это делает ее роман менее талантливым и увлекательным?
______________________
Я не читала эту книгу, но в такие планы есть. smile;)
Рисунок

"Не уверен, знала ли листва, укрывшись золотой пелериной, что она участвует в репетициях "Стеклянного зверинца". Тенесси Уильямс
#3
Цитата
Танюша пишет:
Я всегда советую прочитать эту книгу всем, кто её не читал!

Я пока не встретила человека, которому не понравился роман...
Всегда ставлю себя на место главной героини, и проживаю ее жизнь, сквозь биение своего сердца...

Многим видится свой Ральф де Брикассар, Танечка и Джульетта видят в этой роли Джареда Падалеки...
Соглашусь... smile:tender: smile:tender: smile:tender:
Но помню экранизацию, где эту роль играл Ричард ЧЕмберлен, это отличная от моего понимания экранизация...
Слабая...
По сему, читайте книгу и наслаждайтесь!
Рисунок
#4
Цитата
Tamila Lille пишет:
Многим видится свой Ральф де Брикассар, Танечка и Джульетта видят в этой роли Джареда Падалеки...

О, да! Джаред, и только он! smile:apl: Мечтаю увидеть его в этой роли!!!! smile:tender:
Рисунок

"Не уверен, знала ли листва, укрывшись золотой пелериной, что она участвует в репетициях "Стеклянного зверинца". Тенесси Уильямс
#5
Да, книга - изумительна. Её идея - на века. Главный вопрос: вопрос силы веры и силы любви. Насколько они равноценны, и может ли грех быть продиктован истинной любовью, отпускающей сей грех?...
История нескольких поколений семьи Клири, пожалуй, покорила весь мир. smile:apl:

Цитата
Tamila Lille пишет:
Танечка и Джульетта видят в этой роли Джареда Падалеки..

Падалеки - в Де Брикассары, Эмми Россум - в Мэгги Клири!!!! smile:dance: smile:)
#6
Поющие в терновнике - это бессомнения классика smile:) Я хочу отметить еще один роман «Тим», мне он очень понравился. Перечитывала несколько раз и еще буду.
#7
Цитата
Танюша пишет:
"Поющие в терновнике" - моя самая любимая книга среди иностранных авторов!
Я всегда советую прочитать эту книгу всем, кто её не читал!


спасибо за отзыв Танюш smile:kiss:: .

Я много положительных отзывов читала про эту книгу, теперь мне не терпится ее прочитать smile:)
Цитата
Tamila Lille пишет:
Танечка и Джульетта видят в этой роли Джареда Падалеки...

ого... теперь я ее точно прочитаю smile:oops:
*в ближайшие выходные помчусь в книжный магазин*
РисунокРисунок
#8
Цитата
Baby_doll пишет:
спасибо за отзыв Танюш .

Не за что, Солнце! smile:kiss::

Цитата
Baby_doll пишет:
ого... теперь я ее точно прочитаю
*в ближайшие выходные помчусь в книжный магазин*

Здорово, потом поделишься впечатлениями! smile:apl: smile:dance: smile:dance:
Рисунок

"Не уверен, знала ли листва, укрывшись золотой пелериной, что она участвует в репетициях "Стеклянного зверинца". Тенесси Уильямс
#9
Настоящая любовь....нстоящие чувства....настоящая преданность...настоящие жертвы....всё это в одной книге, этой великолепной песательницы "Поющие в терновнике"Как мне нравится как описывается само название книги....что такое терновник, вся его история smile:oops: слёзы катятся, а мы всё перелистываем страницы любимой книги smile:tender: С самых первых страниц ты уже словно часть этой семьи....часть этой истории....переживаешь и радуешься вместе с героями. Ужасно трагично переживаешь сметри...мне всегда мешает читать только СЛЁЗЫ...они градом катятся по лицу, но оторваться просто не возможно.
_________________________
Мой любимый момент ОСТРОВЕго можно перечитывать по нескольку раз...когда тебе грустно и когда весело...Колин, великая женщина smile:apl: я восхищаюсь ее талантом. Прочитала многие её романы, но этот просто стоит отдельно...на несколько ступенек выше smile:love:
Рисунок


#10
2 первые странички из романа "ПОЮЩИЕ В ТЕРНОВНИКЕ"

Рисунок
Рисунок
#11
Цитата
JulietteHackles пишет: 2 первые странички из романа "ПОЮЩИЕ В ТЕРНОВНИКЕ"
Спасибо, Юль, а вот мой любимый отрывок...ОСТРОВ smile:love: smile:tender: smile:love:
Ральф молчал, должно быть, минут десять; Энн зажгла еще одну сигарету, подала ему взамен погасшего окурка. Он и эту докурил до конца и все не сводил глаз с далеких гор, с хмурых туч, что снова сгущались в небе, грозя дождем. Потом швырнул второй окурок вслед за первым через перила веранды и спросил самым обычным ровным голосом:
— Где она сейчас?
— У Мэгги домик на острове Матлок.
— Где?
— На острове Матлок. Это курорт возле пролива Уитсанди, очень уединенное место. А в это время года там и вовсе не бывает ни души. — И не удержалась, прибавила:
— Не беспокойтесь, вас никто не увидит!
— Очень утешительно. — Тихонько, осторожно он передал Энн спящего ребенка. — Благодарю вас. — Он пошел к лестнице. Потом обернулся, посмотрел с волнением, почти с мольбой. — Вы глубоко ошибаетесь. Я хочу только увидеть Мэгги, не более того. Никогда бы я не сделал ничего такого, что может погубить ее душу.
— И вашу тоже, да? Что ж, поезжайте под видом Люка О'Нила, его там ждут. Тогда ни вам, ни Мэгги наверняка нечего бояться скандала.
— А вдруг он тоже приедет?
— И не подумает. Он отправился в Сидней и не вернется раньше марта. О том, что Мэгги на Матлоке, он мог узнать только от меня, а я ему об этом не сказала, ваше преосвященство.
— А Мэгги ждет Люка?
— О нет! — Энн невесело улыбнулась.
— Я ничем не хочу ей повредить, — настойчиво сказал Ральф. — Я только хочу ненадолго увидеть ее, вот и все.
— Я прекрасно это знаю, ваше преосвященство. Но на самом-то деле вы повредили бы ей неизмеримо меньше, если бы хотели большего, — сказала Энн.
Когда старая машина Роба, треща и фыркая, подкатила по дороге, Мэгги, как всегда, стояла на веранде и помахала ему рукой — знак, что все в порядке и ей ничего не нужно. Роб остановил машину на обычном месте и только начал разворачиваться, как из нее выскочил человек в рубашке, шортах и сандалиях, с чемоданом в руке.
— Счастливо, мистер О'Нил! — крикнул, отъезжая, Роб.
Но никогда больше Мэгги не спутает Люка О'Нила и Ральфа де Брикассара. Это не Люк — даже на расстоянии, в быстро меркнущем вечернем свете нельзя ошибиться. И вот она стоит, ошеломленная, и смотрит, как идет к ней по дороге Ральф де Брикассар. Так, значит, все-таки она ему желанна? Иначе зачем бы ему приезжать к ней в такое место под именем Люка О'Нила.
Она оцепенела, не слушались ни ноги, ни разум, ни сердце. Вот он, Ральф, он пришел за нею, почему же она ничего не чувствует? Почему не бежит навстречу, не кидается ему на шею, почему нет той безмерной радости, когда забываешь обо всем на свете? Вот он, Ральф, а ведь только он ей в жизни и нужен — разве она не старалась целую неделю внушить себе обратное? Будь он проклят, будь проклят! Какого черта он заявляется как раз теперь, когда она стала наконец вытеснять его если не из сердца, то хоть из мыслей? А теперь все начнется сызнова! Оглушенная, злая, вся в испарине, она стояла и тупо ждала и смотрела, как он, высокий, стройный, подходит ближе.
— Здравствуй, Ральф, — сказала она сквозь зубы, не глядя ему в лицо.
— Здравствуй, Мэгги.
— Отнеси свой чемодан в комнату. Хочешь чаю? — сказала она, все так же не глядя, и пошла впереди него в гостиную.
— С удовольствием выпью, — таким же неестественным, натянутым тоном отозвался Ральф.
Он прошел за нею в кухню и смотрел, как она хлопочет: налила из-под крана горячей воды в чайник для заварки, включила электрический чайник, достала из буфета чашки, блюдца. Подала ему большую пятифунтовую коробку печенья, он высыпал на тарелку пригоршню, другую. Электрический чайник закипел, Мэгги выплеснула воду из маленького чайника, заварила свежий чай. И пошла с чайником и тарелкой печенья в гостиную, Ральф понес за нею блюдца и чашки.
Все три комнаты шли подряд: спальня по одну сторону гостиной, кухня по другую, за кухней — ванная. Тем самым в домике имелись две веранды, одна обращена к дороге, другая — к берегу. И тем самым, опять же, сидя друг против друга, каждый мог смотреть не в лицо другому, а куда-то вдаль. Стемнело внезапно, как всегда в тропиках, но в раздвижные двери вливалось мягкое теплое дыхание ветра, негромкий плеск волн, отдаленный шум прибоя у рифа.
Они молча пили чай, к печенью не притронулись — кусок не шел в горло; допив чай, Ральф перевел глаза на Мэгги, а она все так же упорно смотрела, как шаловливо машет листьями молоденькая пальма у веранды, выходящей на дорогу.
— Что с тобой, Мэгги? — спросил он так ласково, нежно, что сердце ее неистово заколотилось и едва не разорвалось от боли: спросил, как бывало когда-то, как спрашивает взрослый человек малого ребенка. Совсем не для того он приехал на Матлок, чтобы увидеть взрослую женщину. Он приехал повидать маленькую девочку. И любит он маленькую девочку, а не взрослую женщину. Женщину в ней он возненавидел с первой минуты, едва Мэгги перестала быть ребенком.
И она отвернулась от пальмы, подняла на него изумленные, оскорбленные, гневные глаза — даже сейчас, даже в эту минуту! Время остановилось, она смотрела на него в упор, и у него перехватило дыхание, ошеломленный, он поневоле встретился с взрослым, женским взглядом этих прозрачных глаз. Глаза Мэгги. О Господи, глаза Мэгги!
Он сказал Энн Мюллер то, что думал, он и вправду хотел только повидать Мэгги, не более того. Он любит ее, но вовсе не затем он приехал, чтобы стать ее любовником. Только увидеть ее, поговорить с ней, быть ей другом, переночевать на кушетке в гостиной и еще раз попытаться вырвать с корнем вечную тягу к ней — он издавна ею околдован, но, быть может, если извлечь это странное очарование на свет Божий, он сумеет собраться с духом и навсегда освободиться.
Нелегко освоиться с этой новой Мэгги, у которой высокая грудь, тонкая талия и пышные бедра, но он освоился, потому что заглянул ей в глаза, и там, словно лампада в святилище, сияла его прежняя Мэгги. В неузнаваемом, тревожно переменившемся теле — тот же разум и та же душа, что неодолимо притягивали его с первой встречи; и пока он узнает их в ее взгляде, можно примириться с новой оболочкой, победить влечение к ней.
Он и ей приписывал те же скромные желания и мечты и не сомневался, что ничего иного ей от него не нужно, так он думал вплоть до рождения Джастины, когда Мэгги вдруг накинулась на него, точно разъяренная кошка. Да и тогда, едва утихли гнев и обида, он объяснил эту вспышку ее страданиями, больше духовными, чем телесными. Сейчас он наконец увидел ее такой, какой она стала, и теперь с точностью до секунды мог сказать, когда же совершилась перемена и Мэгги впервые посмотрела на него глазами не ребенка, а женщины — в ту встречу на дрохедском кладбище, в день рожденья Мэри Карсон. В тот вечер, когда он объяснял, что не мог на балу быть к ней внимательнее — вдруг подумают, будто он по-мужски ею увлекся. Она как-то странно посмотрела на него тогда и отвернулась, а когда опять посмотрела, непонятного выражения в глазах уже не было. И лишь теперь он понял, что с тех пор она видела его в ином свете; и ее тогдашний поцелуй был не мимолетной слабостью, после чего она вновь стала относиться к нему по-прежнему, — это ему только чудилось. Он старательно обманывал себя, тешился этим самообманом, изо всех сил прилаживал его к своему раз навсегда избранному пути, облачался в самообман, как во власяницу. А она тем временем чисто по-женски обставляла и украшала свою любовь, будто вила гнездо.
Надо признаться, телом он желал ее еще после того первого поцелуя, но желание никогда не было в нем так остро, так неотступно, как любовь; и ему казалось, это не две стороны одного и того же чувства, одно с другим не связано. А она, бедняжка, оставалась непонятой, на нее-то не напала такая безрассудная слепота.
Будь у него в эту минуту хоть какой-то способ умчаться с острова Матлок, он бежал бы от Мэгги, точно Орест от Эвменид. Но бежать было нельзя — и у него хватило мужества остаться с Мэгги, а не пуститься бессмысленно бродить всю ночь по острову. Что же мне делать, как искупить свою вину? Ведь я и правда ее люблю! А если люблю, так, уж конечно, потому, что она вот такая, как сейчас, а вовсе не в краткую пору ее полудетской влюбленности. Я всегда любил то, что есть в ней женского: бесконечное терпенье, с каким несет она бремя своей судьбы. Итак, Ральф де Брикассар, сбрось шоры, пора увидеть ее такую, как она есть, а не какой была когда-то. Шестнадцать лет назад, шестнадцать долгих, не правдоподобных лет… Мне сорок четыре, ей двадцать шесть; оба мы уже не дети, но мне несравнимо дальше до зрелости.
В ту минуту, как я вылез из машины Роба, ты решила, что все ясно, все само собой разумеется, не так ли, Мэгги? Подумала: наконец-то я сдался. И еще не успела опомниться, как мне пришлось показать тебе, что ты ошиблась. Я разорвал твою розовую надежду в клочья, словно грязную тряпку. Ох, Мэгги, что же я с тобой сделал? Как я мог быть таким слепьм, таким черствым себялюбцем? Вот приехал тебя повидать — и ровно ничего не достиг, только истерзал тебя. Все эти годы мы любили друг друга по-разному и совсем друг друга не понимали.
А Мэгги смотрела ему в глаза, и в ее глазах все явственней сквозили стыд и унижение; а по его лицу проносились тени самых разных чувств, под конец оно выразило безмерную жалость, и тут она поняла, как страшно, как жестоко ошиблась. Хуже того, поняла, что он это знает.
Прочь отсюда, беги! Беги от него, Мэгги, сохрани последние жалкие остатки гордости! Едва подумав так, она вскочила и в самом деле кинулась бежать.
Она не успела выбежать на веранду — Ральф перехватил ее, она с размаху налетела на него с такой силой, что закружилась сама и едва не сбила его с ног. И все оказалось напрасным: изнурительная внутренняя борьба, долгие старания сохранить душу в чистоте и силой воли подавить желание; в один миг Ральф пережил десять жизней. Все силы, что дремали в нем, заглушенные, подавленные, только и ждали малого толчка — и вот взрыв, хаос, и разум раболепно склоняется перед страстью, и воля разума гаснет перед волей плоти.
Руки Мэгги взлетели и обвили его шею, его руки судорожно сжались у нее за спиной; наклонив голову, он искал губами ее губы, нашел. Ее губы — живые, теплые, уже не просто непрошеное, нежеланное воспоминание; она обвила его руками, словно никогда больше не выпустит; сейчас казалось, она — воск в его руках, и темна как ночь, и в ней сплетены память и желание, нежеланная память и непрошеное желание. Наверно, долгие годы он жаждал вот этой минуты, жаждал ее, Мэгги, и отвергал ее власть, и попросту не позволял себе видеть в ней женщину!
Донес ли он ее до постели на руках, или они шли вместе? Ему казалось — он ее отнес, а может быть, и нет; но вот они оба на постели, и он ощущает ладонями ее тело и ее ладони на своей коже. О господи! Мэгги моя, Мэгги! Как же меня с младенчества приучили думать, будто ты — скверна?
Время уже не отсчитывало секунды, но хлынуло потоком, и захлестнуло его, и потеряло смысл, осталась лишь глубина неведомого доныне измерения, более подлинная, чем подлинное время. Ральф еще ощущал Мэгги, но не как нечто отдельное, пусть же окончательно и навсегда она станет неотделимой частью его существа, единой тканью, которая и есть он сам, а не что-то, что с ним спаяно — и все же иное, особое. Никогда уже ему не забыть встречного порыва этой груди, живота, бедер, всех сокровенных линий и складок этого тела. Поистине она создана для него, ведь он сам ее создал; шестнадцать лет он лепил и ваял ее, и сам того не подозревал, и уж вовсе не подозревал, почему он это делает. Сейчас он не помнил, что отказался от нее когда-то, что другой провел ее до конца по пути, которому он положил начало, который сам избрал для нее и для себя, ведь она — его гибель, его роза, его творение. Сон, от которого ему уже не пробудиться, пока он — человек из плоти и крови. О Господи, милостивый Боже! Я знаю, знаю! Я знаю, отчего так долго, так упорно думал о ней как о бесплотном образе, о ребенке, когда она давно уже выросла из этой тесной оболочки, но почему через такой жестокий урок открылось мне это знание?
Ибо только теперь он наконец понял, что всегда стремился не быть всего лишь человеком, мужчиной, — он желал большего, судьбы несравненно более великой, чем дается обыкновенным смертным. И вот чем все кончилось — вот она, его судьба, под его ладонями, пылает и трепещет вместе с ним, женщина — с мужчиной. Человек остается человеком. Боже милостивый, неужели ты не мог избавить меня от этого? Я — человек и вовеки не стану Богом, и моя жизнь, искания, попытки возвыситься до божества — все это был самообман. Неужели все мы, слуги церкви, одинаковы и каждый жаждет сам стать Богом? И поэтому отрекаемся мы от единственного акта, который неопровержимо доказывает нашу человеческую суть?
Он крепче обнял ее, глазами, полными слез, при слабом свете сумерек всмотрелся — лицо у нее тихое, нежные губы приоткрылись, вздохнули изумленно и счастливо. Она оплела его руками и ногами — живыми, гибкими шелковистыми узами, мучительно, нерасторжимо; он зарылся лицом ей в плечо, прильнул щекой к ее нежной щеке и отдался сводящему с ума отчаянному порыву, словно боролся с самой судьбой. Мысли кружились, мешались, сознание померкло, и вновь ослепительная вспышка; на миг он очутился внутри солнца, и вот блеск тускнеет, серые сумерки, тьма. Это и значит быть человеком, мужчиной. Большего не дано. Но боль не от этого. Боль — в последнем миге развязки, в бесповоротном, опустошающем, безнадежном сознании: блаженство ускользает. Невыносимо с нею расстаться — расстаться теперь, когда она ему принадлежит, ведь он сам создал ее для себя. И он отчаянно, поистине как утопающий за соломинку, цепляется за нее, и вскоре новый вал, прилив, так быстро ставший знакомым, поднимает его, и он покоряется неисповедимому человеческому жребию — жребию мужчины.
Что такое сон? — спрашивала себя Мэгги. Благословение ли, передышка в жизни, отголосок смерти или докучная необходимость? Как бы там ни было, Ральф покорился и спит, прислонясь головой к ее плечу, обхватив ее одной рукой, словно даже во сне утверждая, что она принадлежит ему. Она тоже устала, но не позволит себе уснуть. Будто опасается дать поблажку сознанию: вдруг, когда вернешься к действительности, Ральфа уже не окажется рядом. Спать она может после, когда проснется он и эти загадочно сомкнутые красивые губы вымолвят первые слова. Что он ей скажет? Пожалеет ли о том, что произошло? Доставила ли она ему такую радость, что стоило ради этого от всего отказаться? Сколько лет он боролся, не поддавался этой радости, и ее заставил бороться; и трудно поверить, что вот наконец он лежит в ее объятиях — но ведь ночью, терзаясь своей болью, он говорил ей слова, которыми зачеркнул то долгое от нее отречение.
А она несказанно счастлива, за всю жизнь ей не припомнить такого полного счастья. С той минуты, как он перехватил ее в дверях, все стало поэмой плоти — объятия, руки, тела, невыразимое наслаждение. Я создана для него, для него одного… Вот почему я почти ничего не чувствовала с Люком! Ее несло девятым валом почти уже нестерпимой страсти, и оставалась только одна мысль: отдать ему все, всю себя — это важнее самой жизни. Пусть никогда, никогда он ни о чем не пожалеет. Какой болью он терзался! В иные мгновения она и сама ощущала эту боль. И оттого становилась еще счастливей: есть же и справедливость в том, что ему больно!
Ральф проснулся. Она заглянула ему в глаза — и в их синеве увидела все ту же любовь, что согревала ее с детства, придавала смысл ее существованию, и с любовью — безмерную, беспросветную усталость. Ту, что означает: утомлено не тело, без сил осталась душа.
Он думал о том, что впервые проснулся в постели не один; и такое пробуждение, пожалуй, еще сокровеннее, чем близость, которая ему предшествовала, знак, что их с Мэгги связуют узы более глубокого чувства, что он с ней — одно. Вольный, невесомый, как волшебный здешний воздух, напоенный соленым дыханием моря и ароматом пропитанной солнцем листвы, он некоторое время парил на крыльях неведомой ему прежде свободы: какое облегчение — отказаться от борьбы, к которой он вечно себя принуждал, как спокойно на душе, когда проиграл наконец долгую, невообразимо жестокую войну и оказывается, поражение много сладостней, чем битва. Да, я отчаянно воевал с тобой, моя Мэгги! И все же под конец не тебя, разбитую вдребезги, надо мне склеивать по кусочкам, а кое-как собирать собственные обломки.
Ты поставлена была на моем пути, дабы я понял: лжива и пуста гордыня пастырей таких, как я; подобно Люциферу, возжаждал я сравняться с Богом, и, подобно Люциферу, я пал. Я жил в целомудрии, а до Мэри Карсон и в бедности. Но до нынешнего утра никогда я не знал смирения. Боже, не будь она мне дорога, было бы не так тяжко, но в иные минуты мне кажется, я люблю ее много сильней, чем тебя, — и этим тоже ты меня караешь. В ней я не сомневаюсь — а в тебе? Какой-то обман, призрак, насмешка. Можно ли любить насмешку? И однако же я люблю.
— Если бы мне удалось собраться с силами, я пошел бы искупаться, а потом приготовил бы завтрак, — сказал он, надо ж было наконец что-то сказать, и почувствовал, как дрогнули в улыбке ее губы у его груди.
— Иди искупайся, завтрак я приготовлю сама. И незачем ничего на себя надевать. Сюда никто не придет.
— Настоящий рай! — Он сел на постели, спустил ноги на пол, потянулся. — Чудесное утро. Может быть, это предзнаменование?
И уже боль разлуки, оттого лишь, что он встал с постели; Мэгги лежала и смотрела, как он идет к дверям, ведущим в сторону лагуны; шагнул на порог, остановился. Обернулся, протянул руку.
— Пойдешь со мной? А потом вместе приготовим завтрак.
Был прилив, риф скрылся под водой, раннее солнце уже припекало, но беспокойный летний ветерок нес прохладу; жесткие травы тянули усики по мельчайшему песку, где сновали в поисках добычи крабы и всякие букашки. Ральф смотрел вокруг широко раскрытыми глазами.
— У меня такое чувство, словно я вижу мир впервые, — сказал он.
Мэгги стиснула его руку; вот и награда за все, это солнечное пробуждение еще непостижимей, чем не правдоподобная, как сон, подлинность минувшей ночи. Она смотрела на него и не могла наглядеться. Время, которое не умещается в сознании, неведомый мир.
И она сказала:
— Да ты и не видел его раньше. Не мог видеть. Это наш мир, пока мы здесь.
— А что такое Люк? — спросил он за завтраком. Мэгги склонила голову набок, подумала.
— С виду он не очень на тебя похож, тогда мне просто казалось, потому что я страшно скучала, еще не привыкла без тебя. Наверно, я потому за него и вышла, что он напоминал мне тебя. Ведь все равно я решила выйти замуж, а он был на голову выше других. Не то что достойнее, или милее, или какие там еще качества женщинам полагается ценить в мужьях. Тут что-то другое, сама толком не понимаю. Разве что, пожалуй, в одном смысле он и правда на тебя похож. Ему тоже не нужны женщины. Ральф болезненно поморщился.
— Вот как ты обо мне думаешь, Мэгги?
— Если по правде — да. Я никогда не понимала, отчего это, но, по-моему, так и есть. И ты, и Люк в глубине души почему-то уверены, что нуждаться в женщине — слабость. Я не про то, чтобы спать с женщиной, я о том, когда женщина по-настоящему нужна.
— И с такими мыслями ты все-таки не отказываешься от нас?
Она пожала плечами, улыбнулась чуть ли не с жалостью.
— Ох, Ральф. Я ведь не говорю, что это не важно, и, конечно же, из-за этого я много мучилась, но так уже оно есть. Глупо было бы мне зря тратить силы — бороться с тем, чего все равно не одолеть. В лучшем случае я могу воспользоваться этой слабостью, но не закрывать на нее глаза. Мне ведь тоже чего-то хочется и что-то мне нужно. Очевидно, мне желанны и нужны такие, как ты и Люк, иначе я не изводилась бы так из-за вас обоих. Вышла бы за хорошего, доброго, простого человека, вот как был мой отец, за такого, кому была бы желанна и нужна. Но, наверно, в каждом мужчине есть что-то от Самсона8. А в таких, как ты и Люк, это особенно сильно.
Он как будто ничуть не оскорбился, только улыбнулся.
— Мудрая моя Мэгги!
— Это не мудрость, Ральф. Просто здравый смысл. Никакая я не мудрая, ты и сам это знаешь. Но посмотри на моих братьев. Подозреваю, что старшие уж во всяком случае никогда не женятся, даже подружек не заведут. Они до невозможности робкие, им страшно — вдруг женщина получит над ними власть, и они без памяти любят маму.
Проходили день за днем, ночь за ночью. Даже летний ливень и тот был прекрасен, хорошо было гулять, ощущая его на обнаженной коже, теплый и ласковый, как само солнце, хорошо слушать, как он шумит по железной крыше. И в солнечные часы они тоже гуляли, грелись, лежа на песке, плавали — Ральф учил ее плавать.
Порой, незаметно для Ральфа, Мэгги смотрела на него и отчаянно старалась запечатлеть в мозгу каждую черточку его лица, — ведь как она любила Фрэнка, а меж тем с годами его облик все тускнел в памяти, и уже не удавалось мысленно его увидеть. И вот она силится запомнить глаза Ральфа, и нос, и губы, и ослепительные серебряные пряди — крыльями в черных волосах, и все это крепкое тело, еще по-молодому стройное, упругое, только, пожалуй, не такое гибкое, как прежде. А потом он обернется, поймает на себе ее взгляд, а у самого в глазах тревога, скорбь, обреченность. И она понимала, или ей казалось, будто понимает, о чем говорят эти глаза, — он должен уехать, возвратиться к церкви, к своим обязанностям. Быть может, у него уже не будет отныне прежнего пыла, зато он станет лучшим, чем прежде, слугою церкви. Ведь только тому, кто хоть раз поскользнулся и упал, ведомы превратности пути.
Однажды, когда они лежали на берегу и закатное солнце уже обагрило волны и набросило на коралловый песок золотистую дымку, Ральф сказал:
— Мэгги, никогда прежде я не был так счастлив и так несчастен.
— Знаю, Ральф.
— Я так и думал. Может быть, за это я и люблю тебя? Ты не такая уж необыкновенная, Мэгги, и все-таки необыкновенная. Может быть, это я и почувствовал тогда, много лет назад? Да, наверно. Всегда обожал тициановский цвет волос! Знал бы я, куда меня заведет эта страсть… Я люблю тебя, Мэгги.
— Ты уезжаешь?
— Завтра. Надо. Я должен успеть на пароход до Генуи, осталось меньше недели.
— Едешь в Геную?
— В Рим. Надолго, может быть, до конца жизни. Не знаю.
— Не бойся, Ральф, я тебя отпущу без всякого крика. Мне тоже скоро пора. Я ухожу от Люка, вернусь домой, в Дрохеду.
— О господи, Мэгги! Неужели из-за этого? Из-за меня?
— Ну конечно, нет, — солгала Мэгги. — Я это решила еще до твоего приезда. Люку я не нужна, я ему совсем ни к чему, скучать не станет. А мне нужен дом, хоть какой-то свой угол, и теперь я думаю, лучше Дрохеды нигде не будет. Не годится бедной Джастине расти в доме, где я прислуга, хотя, конечно, для Энн и Людвига я почти как родная. Но я-то про это помню, и Джастина, когда подрастет и поймет, что у нее нет настоящего дома, тоже станет считать меня просто прислугой. В каком-то смысле ей и от дома будет мало радости, но я должна для нее сделать все, что могу. Вот и вернусь в Дрохеду.
— Я буду тебе писать, Мэгги.
— Не надо. Неужели, по-твоему, после всего, что сейчас было, мне нужны письма? Еще проведает про нас какой-нибудь негодяй, вдруг тебе это повредит. Нет, не надо писем. Если опять попадешь когда-нибудь в Австралию, будет вполне понятно и естественно тебе съездить в Дрохеду, хотя предупреждаю тебя, Ральф, сперва хорошенько подумай. Есть только два места на свете, где ты прежде всего мой, а уж потом — слуга божий: здесь, на Матлоке, и в Дрохеде.
Он крепко обнял ее, стал гладить ее волосы.
— Мэгги, Мэгги, если б я мог на тебе жениться, если б никогда больше не расставаться… Не хочу я от тебя уезжать. В каком-то смысле ты никогда уже меня и не отпустишь. Пожалуй, напрасно я приехал на Матлок. Но себя не переменишь — и, может быть, так лучше. Теперь я знаю себя, как без этого не узнал бы, не посмел бы посмотреть правде в глаза. А со знакомым противником бороться легче, чем с неизвестным. Я люблю тебя. Всегда любил и всегда буду любить. Ты это помни.
Назавтра впервые с того дня, как он подвез сюда Ральфа, явился Роб и терпеливо ждал, пока они прощались. Ясное дело, они не молодожены, думал Роб, ведь он приехал позже нее и уезжает раньше. Но и не тайные любовники. Женаты, сразу видно. Но любят друг дружку, очень даже любят. Вроде как он сам, Роб, со своей хозяйкой; муж много старше жены, вот и получается хорошая пара.
— До свиданья, Мэгги.
— До свиданья, Ральф. Береги себя.
— Да, хорошо. И ты.
Он наклонился, поцеловал ее; наперекор всем своим решениям, она обвила руками его шею, прильнула к нему, но он разнял ее руки — и она тотчас заложила их за спину, сцепила пальцы.
Ральф сел в машину и, когда Роб развернул ее, стал смотреть вперед сквозь ветровое стекло, ни разу не оглянулся. Редкий человек так может, подумал Роб, хоть и не слыхивал про Орфея. Молча катили они сквозь струи дождя и наконец выехали на морской берег Матлока, на длинный причал. Пожимая на прощанье руку гостя, Роб поглядел ему в лицо и удивился. Никогда еще не видал таких выразительных, таких печальных глаз. Взор архиепископа Ральфа навсегда утратил былую отрешенность.
Когда Мэгги вернулась в Химмельхох, Энн тотчас поняла, что теряет ее. Да, перед нею прежняя Мэгги — но и другая. Что бы ни говорил себе архиепископ Ральф перед поездкой на Матлок, там, на острове, все наконец повернулось не по его воле, но по воле Мэгги. Что ж, давно пора.
Рисунок


#12
Цитата
Джейнн Логинова пишет:
а вот мой любимый отрывок...ОСТРОВ

Это моя самая любимая часть в романе! smile:tender: smile:apl:
______________
Может, Стефани Майер тоже нравится этот роман и этот эпизод? Недавно перечитывала "Поющих", и у меня почему-то возникли такие мысли. smile:oops: smile:)
Отредактировано: Танюша 05.03.2011 17:47:59
Рисунок

"Не уверен, знала ли листва, укрывшись золотой пелериной, что она участвует в репетициях "Стеклянного зверинца". Тенесси Уильямс
#13
Цитата
Джейнн Логинова пишет:
вот мой любимый отрывок...ОСТРОВ

Спасибо, Женечка) smile:kiss::
Снова его перечитала)) smile:book: smile:tender:

Мне ещё нравятся моменты, когда Ральфа гложат сомнения. Он, словно Гамлет, на распутье: Быть или Не Быть?... smile:apl:

Цитата
Танюша пишет:
Может, Стефани Майер тоже нравится этот роман и этот эпизод?

Интересная мысль, Танюш... smile:kiss:: *задумалась* А ведь вполне возможно. smile:writer:
#14
Цитата
Танюша пишет:
Может, Стефани Майер тоже нравится этот роман и этот эпизод? Недавно перечитывала "Поющих", и у меня почему-то возникли такие мысли.
Даже перечитывая этот отрывок у меня такие мысли появились.
Очень люблю это произведение.Недавно перелистывала свой детский блокнот где записывала высказывания и цитаты,и нашла строки из "Поющих в терновнике"
"Есть такая легенда — о птице, что поет лишь один раз за всю свою жизнь, но зато прекраснее всех на свете. Однажды она покидает свое гнездо и летит искать куст терновника и не успокоится, пока не найдет. Среди колючих ветвей запевает она песню и бросается грудью на самый длинный, самый острый шип. И, возвышаясь над несказанной мукой, так поет, умирая, что этой ликующей песне позавидовали бы и жаворонок, и соловей. Единственная, несравненная песнь, и достается она ценою жизни. Но весь мир замирает, прислушиваясь, и сам Бог улыбается в небесах. Ибо все лучшее покупается лишь ценою великого страдания… По крайней мере, так говорит легенда."
#15
Цитата
алена aleksa пишет:
"Есть такая легенда — о птице, что поет лишь один раз за всю свою жизнь, но зато прекраснее всех на свете

У меня всегда слёзы наворачиваются на глаза, когда я эти строки читаю, и горло сжимается! smile:oops: smile:cry:
И ещё в конце книги:
"Птица с шипом терновника в груди повинуется непреложному закону природы; она сама не ведает, что за сила заставляет её кинуться на острие и умереть с песней. В тот миг, когда шип пронзает ей сердце, она не думает о близкой смерти, она поёт, поёт до тех пор, пока не иссякнет голос и не оборвётся дыханье. Но мы, когда бросаемся грудью на тернии, - мы знаем. Мы понимаем. И всё равно - грудью на тернии. Так будет всегда." smile:cry:
Браво Колин!!! smile:apl: smile:apl: smile:apl:
Рисунок

"Не уверен, знала ли листва, укрывшись золотой пелериной, что она участвует в репетициях "Стеклянного зверинца". Тенесси Уильямс
#16
Перечитала два раза подряд smile:apl: читала затаив дыхание,плакала и радовалась (но порою тоже до слез) проживая жизнь вместе с Клири. Великолепная книга smile:love:
Цитата
JulietteHackles пишет:
2 первые странички из романа "ПОЮЩИЕ В ТЕРНОВНИКЕ"
Спасибо Джуленька smile:kiss:: заставили меня прочитать smile;) и я не пожалела, ни капельки, и думаю буду перечитывать его еще и еще...
Цитата
Джейнн Логинова пишет:
а вот мой любимый отрывок...ОСТРОВ
smile:tender: Перечитала еще разок (почти наизусть выучила smile:oops: ) спасибо большое)))
___________________
Пролетает вся жизнь героев перед нашими глазами,несколько поколений....
да,и грусть и счастье было, и слезы и смех....
любовь не знающая границ, преград и расстояний... smile:apl:
А самое главное очень хорошо написан сюжет,заинтересовывает с первых страниц,
не приходится мучительно ждать - а когда начнется интересное?
Колин Маккалоу спасибо Вам smile:rose: smile:apl: smile:apl: smile:apl:
Рисунок

#17
Цитата
Танюша пишет: У меня всегда слёзы наворачиваются на глаза, когда я эти строки читаю, и горло сжимается!

Таня, какие чудесные строки ты вспомнила...у меня тоже ком в горле, но как же.... эта замечательная женщина описала одно простое слово "ЛЮБОВЬ"...в несколько стоках есть все: боль, любовь, нежность..... Браво Колин smile:apl:
Рисунок


#18
Цитата
Lubasha пишет:
Спасибо Джуленьказаставили меня прочитатьи я не пожалела, ни капельки, и думаю буду перечитывать его еще и еще.

Пожалуйста, Любашечка) smile:rose: Я так рада, что тебе понравилась эта книга. smile:tender: smile:kiss:: smile:book:

Цитата
Lubasha пишет:
А самое главное очень хорошо написан сюжет,заинтересовывает с первых страниц,
не приходится мучительно ждать - а когда начнется интересное?

Согласна абсолютно.

Цитата
Джейнн Логинова пишет:
эта замечательная женщина описала одно простое слово "ЛЮБОВЬ"...в несколько стоках есть все: боль, любовь, нежность..... Браво Колин

Жень, подписываюсь. Мне ТАК импонирует, что Колин смогла без лишних сантиментов и даже с некой недосказанностью раскрыть глубину боли, которая снедала семью Клири, почти каждого из её членов. smile:cry: smile:apl:
#19
Да!!!! Я сделала это! Я прочитала, чему безумно-безумно рада! smile:yahoo: smile:yahoo:
Боже!!! smile:cry: Это просто великолепная книга! smile:apl: Прочитала на одном дыхании smile:book:

Такая история любви... smile:apl: smile:tender:
ооо Ральф... smile:love: smile:tender:
Цитата
Tamila Lille пишет:
Танечка и Джульетта видят в этой роли Джареда Падалеки...
Благодаря вам девочки, только его и представляю smile:oops: и схожу с ума smile:oops: smile:tender: только Джареду понадобятся синие линзы smile:zlo:
Цитата
Джейнн Логинова пишет:
а вот мой любимый отрывок...ОСТРОВ
Боже! мой тоже.я плакала, когда прочитала...он приехал.
Цитата
Джейнн Логинова пишет:
Когда старая машина Роба, треща и фыркая, подкатила по дороге, Мэгги, как всегда, стояла на веранде и помахала ему рукой — знак, что все в порядке и ей ничего не нужно. Роб остановил машину на обычном месте и только начал разворачиваться, как из нее выскочил человек в рубашке, шортах и сандалиях, с чемоданом в руке.
smile:cry: smile:cry: smile:tender: smile:tender: Плакала,когда он пришел к ней во время родов smile:cry: smile:cry:

Цитата
алена aleksa пишет:
"Есть такая легенда — о птице, что поет лишь один раз за всю свою жизнь, но зато прекраснее всех на свете. Однажды она покидает свое гнездо и летит искать куст терновника и не успокоится, пока не найдет. Среди колючих ветвей запевает она песню и бросается грудью на самый длинный, самый острый шип. И, возвышаясь над несказанной мукой, так поет, умирая, что этой ликующей песне позавидовали бы и жаворонок, и соловей. Единственная, несравненная песнь, и достается она ценою жизни. Но весь мир замирает, прислушиваясь, и сам Бог улыбается в небесах. Ибо все лучшее покупается лишь ценою великого страдания… По крайней мере, так говорит легенда."
smile:cry: как только я открыла книгу и на первой же странице прочитала это и все..с тех пор я не выпускаю книгу из рук, все читаю и читаю... smile:book:

Спасибо Танечка и Юленька Вам за то, что посоветовали мне ее прочитать smile:rose: smile:rose: smile:kiss:: smile:kiss::
РисунокРисунок
#20
Цитата
Baby_doll пишет:
Да!!!! Я сделала это! Я прочитала, чему безумно-безумно рада!
Боже!!! Это просто великолепная книга! Прочитала на одном дыхании

Меричка, я так рада, что ты прочитала! smile:yahoo: smile:yahoo: smile:kiss:: smile:friends:
Была уверена, что тебе понравится! smile:friends: smile:tender: smile:apl:

Цитата
Baby_doll пишет:
Такая история любви...
ооо Ральф...

Добро пожаловать к нам в Клуб любителей Ральфа! smile:tender: smile:friends: smile:kiss::
Потрясающая история! smile:tender: smile:apl: smile:apl:

Цитата
Baby_doll пишет:
Благодаря вам девочки, только его и представляю и схожу с ума только Джареду понадобятся синие линзы

Даааа, он идеальный кандидат! smile:tender: smile:apl: smile:apl:
Мы с Юлей много актёров уже подобрали на роли! smile:oops: smile:D

Цитата
Baby_doll пишет:
Боже! мой тоже.я плакала, когда прочитала...он приехал

smile:cry: А я всю книгу проревела, каждый раз так! Столько эмоций она вызывает! smile:cry: smile:apl:

Цитата
Baby_doll пишет:
как только я открыла книгу и на первой же странице прочитала это и все..с тех пор я не выпускаю книгу из рук, все читаю и читаю...

Одна из любимейших книг! smile:love: smile:apl: smile:apl:

Цитата
Baby_doll пишет:
Спасибо Танечка и Юленька Вам за то, что посоветовали мне ее прочитать

Пожалуйста, Солнышко! smile:kiss:: smile:friends:
Я её всем советую, это шедевр! smile:apl: smile:apl:
Рисунок

"Не уверен, знала ли листва, укрывшись золотой пелериной, что она участвует в репетициях "Стеклянного зверинца". Тенесси Уильямс
Сообщения 1 - 20 из 60
Начало | Пред. | 1 2 3 | След. | Конец

Читают тему
гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0