Подписаться на сумеречные новости Закрыть

Если ты уже зарегистрирован - авторизуйся,
если не зарегистрирован, ты можешь зарегистрироваться
или напиши свой емайл

Закрыть
Логин:

Пароль:

Регистрация
Регистрация Закрыть
На указанный в форме e-mail придет запрос на подтверждение регистрации.
Логин:
Пароль:
Повторите пароль:
E-Mail:
Категории материалов

"Сумерки.Сага: Рассвет.Часть 1", трейлер 2, русская озвучка

Can not find 'template' template with page ''
 
отдых на пляже

15.09.2011 14:35:45
Milla Malon
А-а-а, прикольно!
Аллочка, спасибо!
15.09.2011 14:45:40
Елена
А кого они говорят 17 ноября, когда там 18 написано? И мне больше понравились титры, когда Белла говорит папе: не дай мне упасть...
15.09.2011 14:56:17
Натулька
В Росиии все премьеры по четвергам... то есть 17, а не 18, на день раньше)
15.09.2011 15:29:12
натали
В первый раз слышу что бы в России было раньше...
15.09.2011 17:49:03
tina_cullen
премьера 16, так что получается у нас позже. а вот основная масса стран увидит фильм только с 18, т.е. нам еще повезло
15.09.2011 17:53:17
натали
Запутали в конец, хотя попаду как и большинство зрителей не в день премьеры, потому не особо важно..
15.09.2011 18:38:43
Neutron Star
Цитата
премьера 16, так что получается у нас позже

Как это? Получается у нас раньше, а не позже. Если у всех 18 то smile:)
Кстати, если я не ошибаюсь, у нас она не 16, а 17 числа.
16.09.2011 02:13:56
tina_cullen
у нас как раз 17 smile:) а вот во Франции, Италии и Швеции (если верить imdb) премьера 16-го
18-е стоит, как дата выхода в США, возможно
16.09.2011 02:33:10
Neutron Star
Да, именно так smile:)
15.09.2011 18:52:31
Люблю Сумерки
ага мне тоже тот перевод больше нравится)
15.09.2011 19:15:22
Люблю Сумерки
а кто нибудь знает когда выйдет трейлер ко 2-й части?)
15.09.2011 19:18:07
Натулька
Через год, чуть меньше)
15.09.2011 19:20:58
Люблю Сумерки
=(
17.09.2011 13:59:28
Люблю Сумерки
даже в книге Белла говорит:Папа,смотри,чтобы я не упала.
17.09.2011 14:02:09
Люблю Сумерки
а Джейк говорит:Но вспоминать я тебя буду такой.Румянец на щеках.Стук сердца.Обе ноги левые.Вот так.
15.09.2011 14:58:20
Елена
А-а, понятно.
15.09.2011 15:05:29
Ира
Как же все таки это здорррррово))) Прям сердечко замирает)))
15.09.2011 15:07:15
Ася AsyaBella
Так здорово... В который раз мурашки от этого трейлера. Он даже лучше чем первый!
15.09.2011 15:17:22
Аня Ракатаева
У меня тоже мурашки почему-то бегают))так здоровоsmile:)
15.09.2011 15:18:41
Аня Ракатаева
ай,забыла сказать спасибо за предоставленный кайф))
15.09.2011 15:26:24
Lana Tw
вот все было хорошо,пока не появились эти...эти голоса.В моей голове ЧУЖИЕ голоса! Где Фищук и Гаврилин?! Знаю знаю,это только озвучка трейлера,но так нельзя с сумеречной поступать!) Я ж каждый вздох в оригинале и классической озвучке выучила))) Все равно кайф не обломать! Аллочка,спасибо !
15.09.2011 15:37:20
натали
С одной стороны здорово все видеть и при этом слышать....Спасибо Алл, ты просто утолила голод...Но...голоса убили вообще и все испортили.А еще перевод.Одно дело -не дай упасть(все мы знаем о неловкости Беллы), и совсем другое дело -не бросай.Это к чему бы Белла так сказала....А еще уж совсем -если вы хотите её крови...они крови не хотят.И не стоит говорить мне что это метафора-она просто неуместная...в данном фильме.В общем очень надеюсь что это впечатление приятно пропадет при просмотре фильма.
15.09.2011 16:30:05
Мария
Как я с тобой согласна!!! Хочется верить,что это озвучка была только для трейлера.
15.09.2011 16:34:55
Аллочка
Девы, да это каждый год такое, кинопоиск переводит для себе, а фильм будут в привычном (для поклонников) дубляже, какой же нормальный переводчик откажется озвучивать уже до боли привычную роли, тем более, я думаю, что у Гаврилина и Фищук контракт с компанией. Так что не паникуйте, вспомните как было с Новолунием и мышинным голосом Элис.
15.09.2011 16:40:23
Мария
...хотелось бы ещё и перевод дословный
15.09.2011 16:43:22
Аллочка
Ну каждому переводчику свое. Лично я безумно благодарна кинопоиску за скорость перевода второго трейлера.
15.09.2011 16:43:23
Аллочка
Ну каждому переводчику свое. Лично я безумно благодарна кинопоиску за скорость перевода второго трейлера.
15.09.2011 16:41:01
натали
Знаешь, Ал, иногда в кинопоиске в трейлере мне перевод нравился больше.Дело в том что даже наши девочки переводят дословно, а это хорошо т.к.в фильме полно нюансов.И там тоже мне все нравилось, но это.....да...В одном из переводов Сумерек Эдвард говорит Белле в лесу"Скажи...Вслух, Скажи"-так ведь это правильней, чем "громко".Чего там громко то говорить-у него ж слух дай бог волку, а вот вслух-самое то...так и здесь...Ладно, что будет, то будет.Не понравится-Сами переозвучим фильм, правда? Спецы есть, да и опыт тоже...
15.09.2011 16:48:20
Аллочка
Пора уже привыкнуть к этому, если перед Новолунием еще понятно было наше возмущение, то с четвертым мы с вами уже давно должны перестать обращать внимание на перевод, голоса, и название на кинопоиске.
Не паникуйте, в фильме этого не будет. Да и вообще, если фильм будет хороший, то голоса его не испортят, я Сумерки полюбила с любительским двух голосым переводом. Кому вон Лостовский перевод не понравился, а я обожаю перевод лостфильма.
15.09.2011 17:39:25
натали
У меня тоже перевод не профессиональны, думаю что в нем тупизма мало..
15.09.2011 17:49:09
Аллочка
тебе повезло, в моем диске в момент, когда Эдвард первый раз целует Беллу на ее кровати, перевод был просто очешуеть цитирую:
(Эд, отпрыгивает от Беллы и говорит) -У тебя кто-то есть?
(она ему) - Прости....
Нормальный переводик?
15.09.2011 17:56:16
натали
ОО, это и у меня так, зато в других местах лучше чем в профи...Особо меня убивает диалог в Новолунии в коридоре после входа в школу...Если читал книгу все ясно, а там просто каша из фраз..
15.09.2011 15:52:00
Мария
Как правильно выразились предыдущие пользователи...обломали весь кайф, этой своей озвучкой... неправильный перевод местами и голоса...блин...Согласна смотреть Рассвет в переводе lenusin, и субтитрами Боярыни...у наших девчонок лучше получилось....Как бы их внедрить на киностудию)))))
15.09.2011 17:14:45
BoyarunyAniretake
а мы согласны ахаххахахахахах

не расстраивайтесь..это просто перевод и озвучка..в фильме они все по-другому испортят smile:)))
15.09.2011 17:28:31
натали
Это точно, по другому, но испортят..
15.09.2011 17:49:56
tina_cullen
уже боюсь голоса Элис..
15.09.2011 17:57:05
натали
Не боись, хуже чем уже было сделать нельзя...
15.09.2011 18:11:12
Helen Anikina
Спасибо, девочки!!! Мы с Катей СОГЛАСНЫ!!!!!!!!! Уж расстарались бы... Правда, киностудия, наверное, будет против... Мы же занудные такие... все досконально.... smile;-)
15.09.2011 18:40:53
BoyarunyAniretake
да нас бы в шею погнали..и в саммите и весте ахахахахах

15.09.2011 18:43:46
Мария
Цитата
Правда, киностудия, наверное, будет против
Ха-ха...они просто плохо знают нашу сумеречную агентуруДоставим вас на парашютах на крышу...ну, а дальше жесткое женское соблазнение и вы в студии звукозаписи))) Ну а если серьезно, то, очень надеюсь на хорошую озвучку...но это как говорится, уже не в руках их режиссера, сценариста, продюсеров...это уже наш огород. А вообще, только настоящий сумеречный фанат или поклонник, влюбленный в Сагу безоговорочно, способен быть перфекционистом когда дело касается не только фильмов, а любых вещей, связанных с Сагой...сайтов, фанфов, видео и фотоматериалов.

15.09.2011 18:50:27
Helen Anikina
вот-вот-вот.. Только такие, как мы и можем досконально изучить все нюансы Саги, что бы сделать все по-Сумеречному грамотно!!!
15.09.2011 19:10:20
BoyarunyAniretake
я уже два года долдоню.....
два нормальных(не визжаще-пищащих) фаната на съемки как экспертов..и все будет идеально...
15.09.2011 19:19:12
Helen Anikina
Предлагаю выдвинуть наши кандидатуры... И мы им там порядок наведем!!!!!!!!!
15.09.2011 19:33:30
BoyarunyAniretake
Лен, а толку-то..поздно пить боржоми, когда почки отсохли..все ужо отсняли((((
нам остается только вздыхать..надеюсь когда я буду старенькая-престаренькая кто-нить снимет ретроспективу)
15.09.2011 16:00:46
Laya
Вот это они напридумывали! А Стефка-то пацифистка. У нее почти нет сцен сражений, а в фильмах их хоть отбавляй. НО Я УЖЕ ХОЧУ-ХОЧУ-ХОЧУ ЭТОТ ФИЛЬМ!!!! У меня уже ломки начались, словно у наркоманки. Спасибо всем огромное за это мучительное удовольствие. Главное, чтобы ожидания были оправданы. А не так, как с Новолунием.
15.09.2011 16:07:45
Лена Сороковая
перевод не совсем точный, на английском и то лучше воспринимается))
но все равно огромное спасибо Алле!
15.09.2011 16:42:14
натали
Везет же некоторым...а я вот отдельные слова только и понимаю...зато книгу знаю...
15.09.2011 16:44:32
натали
Ну вот все равно, чем они там на кровати(когда он её ломает)занимаются? в эдакой то позе....боюсь даже представить.
15.09.2011 16:58:23
Lana Tw
smile;) на кадрах-видели,они в шахматы играли? Так вот ,это вторая партия))))
15.09.2011 17:57:38
натали
Вторая? В смысле Справедливая Россия?(шучу)
15.09.2011 18:07:05
Lana Tw
)))в смысле "Ща Разберемся По Справедливости, Кто Тут Жульничал В Игре"))))
15.09.2011 16:57:25
София Хайруллина
УУУУУххххххххххххххххх какая дрожь по телу!
15.09.2011 17:26:57
Лена Сороковая
Цитата
на кадрах-видели,они в шахматы играли? Так вот ,это вторая партия))))

ага, наказание проигравшему smile;)
15.09.2011 17:39:01
Agata
Аллочка спасибо. У наших девочек перевод в титрах лучше.Будем ждать, что за "литературный шедевр" наши сделают в дубляже.
15.09.2011 17:58:56
натали
Вот и родился новый конкурс-сделай перевод к трейлеру...Что то еще можно услышать и по иному понять что говорят герои....
15.09.2011 18:08:29
Lana Tw
нет, не надо такого ...да здравствует разум,да сгинет маразУм (с)
15.09.2011 18:26:36
натали
Что ж так все запущено то...Грустно с вами...вот так то..
15.09.2011 18:39:14
Lana Tw
))))грустно от того,что результаты этого конкурса могут пойти в озвучку кИна))))
15.09.2011 19:18:15
Helen Anikina
Походу, так оно и происходит...))))
15.09.2011 21:47:36
натали
Ой. да тут совсем все плохо...без чувства юмора полный п....
15.09.2011 22:25:29
Lana Tw
плохо кому то(((... даже не успели дописать...ну ладно,я допишу- " с чувством юмора полный Порядок !))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
15.09.2011 21:48:21
натали
А не боитесь что результаты наших литературных конкурсов в книгу войти могут....
15.09.2011 18:19:23
KissOK
Ну вот, еще недавно казалось, что до Рассвета так много времени, так долго ждать, и вот сейчас сидим и смотрим трейлеры, да еще в русской озвучке. Осталось совсем чуть-чуть!
Блин, ну почему от этого трейлера со вчерашнего дня по мне бегают мурашки?!)))
15.09.2011 18:20:02
Helen Anikina
Ну да... А я всегда переживаю, что могу напортачить с переводом... А тут торопились чтоль??? Но мы тоже с Катей вроде торопились... Будем ждать наших... Где-то могу согласиться с заменой слов, а где-то ну совсем не в тему...
15.09.2011 18:47:15
BoyarunyAniretake
половина не в тему....это ж вообще...

"до конца дней наших"????какого простите конца???

"Вечность окажется лишь началом??"как так над просто фразой можно поглумится??зачем все так усложнять???

"Хочешь ее крови, сначала убей меня??"..Ну если хочется красивых заявлений, заменили бы на "Только через мой труп"..но это..на кой Сэму ее кровь...я кажется поняла..он засланец Вольтури, а дома кровушку попивает..анонимный апотампкин....

"мы не знаем что за тварь они вырастили??"так уже вырастили??и школу с универом закончила??или тварь это Белла??

"Белла держись"??за что простите..ой все молчу)))

короче все ну их...


15.09.2011 21:51:17
натали
Так...и тут депресняк наши ряды косит.Что они там в 25 кадр засунули, если у половины сообщений мрачные мысли по поводу трейлера....
16.09.2011 02:21:35
Helen Anikina
Да это не по поводу трейлера... и не депрессняк вовсе.. Это мы тут себе цену набиваем, Нат! Не обращай внимание на наше брюзжание!!!
15.09.2011 18:21:56
Helen Anikina
Да, Алленький! Ты всегда нас радуешь скоростью вампирской по розыску свеженькой "кровушки"... Спасибо!!! Ты - the BEST!!!
15.09.2011 18:38:58
Ира Иванова
Вау. Супер. *не могу ничего сказать* Я просто в шоке.
ОГРОМНОЕ СПАСИБО, АЛЛОЧКА!
15.09.2011 21:22:01
кнесинка
аж слезы навернулись от эмоций!
15.09.2011 19:29:15
Stefani Dreval
Неее) Спасибо конечно, но я без озвучки больше эмоций получила)) Живые голоса, живые чувства...)) Лучше читать, чем слышать другие голоса) При чём не совсем с корректным переводом))
15.09.2011 21:42:59
Настя Малькова
ааа ппц как классно поскорейбы фильм увидеть..) так охотаа
15.09.2011 22:03:38
Rovena Rozhko
что-то Эд на свадьбе плоховато выглядит....


PS: спасибо за трейлер)))
очень порадовал))
15.09.2011 22:43:15
Ксения aka Райна
Вот, вот.. все привязались к голосам и переводу.. а на самом-то деле!!! Белла и Эдвард реально плоховато выглядят для лучшего дня в их жизни.. Тем более в книге даже сама Белка описывает себя "красавицей" в отражении (небывалое дело!!). А тут.. какая-то бледная, синяки под глазами.. Про Эда вообще молчу... Глаза из золотистых сделали веселенького апельсинового цвета, да и с зубами явно не то.. =((
Ох, накритиковала)) Надеюсь, что это все - несовершенства трейлера, и на большом экране фильм будет более впечатляющим..
15.09.2011 23:03:42
Юлия
Привет,а кто стоит рядом со Стефани Маер в очках,(когда Белла идёт к алтарю)
15.09.2011 23:14:44
Аллочка
Вик Годфри, продюсер фильма
16.09.2011 18:25:51
Юлия
Спасибо
16.09.2011 01:42:33
lena luch
Всё равно в окончательной версии перевод будет другой и это радует
16.09.2011 04:44:16
Svitan Oksana
Пропал экран , где можно трейлер посмотреть ?
17.09.2011 22:37:36
таня савельева
А мне все нравится!!!!! к гриму привыкли, перевод сойдет, и по трейлеру мне фильм понравится
18.09.2011 12:40:37
lula
ГОСПОДИ!!! НАКОНЕЦ_ТО Я ПОСМОТРЕЛА ТРЕЙЛЕР!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Это великолепно!!!
У меня все внутри переворачивается!! Такой качественный фильм!! ОБОЖАЮ!!!!!!!!!!!! Я так рада!!!!!!!!!!!!!!!!
"Новолуние" было на мой День Рождения и "Рассвет" тоже!!!!! Это отличный подарок!! Спасибо, Саммит!!!
История продолжается!!
19.09.2011 09:05:39
Олеся
У меня аж мурашки по коже пошли!!! СУПЕР!
19.09.2011 21:40:09
Irina Patti
Господи, как напряженно, я аж дышать перестала. Саммит умеет пощекотать нервы!!!!!!!!!!!!!!